Crédits pour la version "restaurée" de Nadia


Vous l'aurez compris, cette nouvelle version n'a pour but que de vous faire profiter au maximum de cette magnifique série de la Gainax et ce, de façon quasiment bénévole. Maintenant on ne peut qu'espérer qu'une version en VOST sorte un jour. En attendant, nous espérons que vous apprécierez cette version, à défaut d'une vraie version remasterisée.

Les personnes que je tiens à remercier pour participer ou avoir participé à ce projet d'une façon ou d'un autre sont :

Grégory GOLDBERG
pour le prêt du combiné DVD/LD et la malencontreuse rayure qui j'y ait faite (je téléphone à Pioneer, promis!), ainsi que pour le don de son temps précieux pour nous l'amener et aller chercher la LD box,
Sylvio et André HODOS
pour avoir immédiatement dit oui et nous avoir prêté leur LD box de la série de Nadia alors que je ne les connaissais pas directement, sur la seule recommandation d'amis communs,
René-Gilles DEBERDT
(NAOKI HAGA)
pour son temps passé à m'écrire des mails, fournir les principaux crédits pour tous les épisodes, son site Cyber Namida et sa relecture des génériques blindés de coquilles et de fautes (à l'origine ^_^),
Oliv'GoToon
pour la première correction apporté à la liste des voix françaises,
Alex PILOT
pour avoir donné l'idée du projet, l'avoir soutenu et m'aider au montage,
Eve CHAUVIRÉ
(FEENA)
pour le boulot incroyable de traduction sur l'épisode 34 et le prêt de ses goods pour les émissions spéciales.
Patrick SARREA
pour avoir accepté l'idée d'une version restaurée, nous avoir soutenu et continuer à nous soutenir, et avoir négocié le deal avec AB productions,
AB Productions
pour avoir accepté de nous laisser modifier le matériel vidéo fourni pour diffusion,
Grégoire HELLOT
pour avoir traduit certains noms et certains postes du staff,
David ENCINAS et Christophe FERRERA
pour m'avoir précisé la traduction française de certains postes.