Episode 12


<- dans la VF, le plan était coupé un peu court à cause de la censure qui suivait.
J'ai du faire un peu de montage pour rallonger d'une demi-seconde le mouvement. C'était pas trop dur... ->

Voici la première scène complètement retirée de la version française. Elle est donc en VOST. ->

 

La scène suivante est bien coupée (snip).

Pour éviter de changer de langue à chaque plan, tout est ecore en VO. ->

 

Je n'ai pas eu l'occasion de voir la version de La 5 mais il paraît que ces plans y étaient. En tout cas ils n'y sont plus sur la version d'AB... Et c'est la seule VF qui existe encore à l'heure actuelle.
 
Ce plan a été conservé dans la version d'AB.
 
Le dialogue entre Electra et Gladys en français n'avait rien à voir avec la VO où elles se lancent de bonne piques verbales. Alex Pilot a tout retraduit et j'ai adapté le tout quand j'ai fait le sous-titrage.
 
 
 

Les hommes reviennent de la chasse et...
...et un coup de ciseaux sur le petit Bambi mort.

 

 

Là c'est assez drôle, puisque le plan censuré juste avant réapparaît ici dans la VF.

 
Ce plan a été changé pour une raison inconnue... En VF l'image est une pause sur un plan précédent. En VO, dans la version des LD, c'est aussi une pause, un peu plus loin, dans le même plan. Bizarre, non ?