{"id":41,"date":"2005-04-25T08:00:48","date_gmt":"2005-04-25T07:00:48","guid":{"rendered":"\/?p=41"},"modified":"2023-03-20T10:26:16","modified_gmt":"2023-03-20T09:26:16","slug":"connaitre-la-difference","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41","title":{"rendered":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence"},"content":{"rendered":"<p>Un des grands sujets de conversations avec les japonais que j&rsquo;ai connu \u00e0 Paris, c&rsquo;\u00e9tait la diff\u00e9rence entre la langue fran\u00e7aise et la langue japonaise. Il faut dire que c&rsquo;\u00e9tait \u00e7a ou la m\u00e9t\u00e9o, et que quand je suis bourr\u00e9 je fais plus la diff\u00e9rence. Le probl\u00e8me, dans ce cas, \u00e9tant qu&rsquo;il y a autant de points communs entre ces deux langues qu&rsquo;entre, disons, un fer \u00e0 repasser et mon colocataire. Donc, forc\u00e9ment, \u00e7a fait toujours des conversations interminables au d\u00e9tour desquelles un probl\u00e8me ressurgit r\u00e9guli\u00e8rement&nbsp;: les japonais sont, pous la grande majorit\u00e9, incapable de faire la diff\u00e9rence entre le verbe <i>conna\u00eetre<\/i> et le verbe <i>savoir<\/i>. Ils sont aussi pour la plupart incapables d&rsquo;entendre la diff\u00e9rence entre le v et le b, mais c&rsquo;est une autre histoire (dites \u00e0 un japonais&nbsp;: \u00ab\u00a0Salut, \u00e7a ba&nbsp;?\u00a0\u00bb. Fou rire assur\u00e9. Ne faites \u00e7a qu&rsquo;avec des amis, sinon c&rsquo;est m\u00e9chant&nbsp;: ils ne comprennent vraiment pas pourquoi \u00e7a nous fait rire et ils sont capables de se venger plus tard).<\/p>\n<p>\nDonc, quelle est la diff\u00e9rence entre <i>conna\u00eetre<\/i> et <i>savoir<\/i>&nbsp;? La question para\u00eet sotte, et pourtant que nenni (disait le cheval). On dit bien \u00ab\u00a0je connais le chemin, merci pigeon\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0oui oui, je sais ce que c&rsquo;est\u00a0\u00bb. Mais on dit jamais&nbsp;:\u00a0\u00bbje sais le chemin\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0oui, oui, je connais ce que c&rsquo;est\u00a0\u00bb. Enfin si, on le dit quand on est bourr\u00e9 (ce qui n&rsquo;aidait pas \u00e0 la recherche de la r\u00e9ponse sur le moment, il est vrai). Plusieurs fois nous avons d\u00e9battu entre fran\u00e7ais de la diff\u00e9rence fondamentale qu&rsquo;il y avait entre ces deux verbes. J&rsquo;ai m\u00eame cherch\u00e9 sur internet (c&rsquo;est dire). Tout d&rsquo;abord nous avons essay\u00e9 d&rsquo;\u00e9tablir un parall\u00e8le avec le japonais qui lui aussi a deux verbes dans le genre (<i>shiru<\/i> et <i>wakaru<\/i>), mais \u00e7a ne fonctionnait pas. Puis nous nous s\u00e9parions toujours en campant sur notre propre position, qui \u00e9tait selon les personnes qu&rsquo;un des verbes \u00e9tait utilis\u00e9 dans le cas d&rsquo;une connaissance et l&rsquo;autre d&rsquo;un savoir (\u00e7a nous avan\u00e7ait bien), ou que dans un cas c&rsquo;\u00e9tait une compr\u00e9hension intrins\u00e8que de la chose qui diff\u00e9renciait l&#8217;emploi, ou alors qu&rsquo;il s&rsquo;agissait de choses dans un cas et d&rsquo;\u00e9v\u00e8nements dans l&rsquo;autre (note&nbsp;: un \u00e9v\u00e8nement est une chose), ou encore que dans un cas la connaissance \u00e9tait imm\u00e9diate et pas assimil\u00e9e, etc. Un autre avis parfois partag\u00e9 et qu&rsquo;on n&rsquo;en avait rien \u00e0 foutre vu qu&rsquo;il n&rsquo;y avait plus de bi\u00e8res dans le frigo et qu&rsquo;on connaissait que l&rsquo;arabe \u00e9tait ferm\u00e9 \u00e0 cette heure-l\u00e0.<\/p>\n<p>\nSur internet, on peut trouver cette explication&nbsp;:<br \/>\n<i>\u00ab\u00a0Tex: C&rsquo;est tr\u00e8s simple, Joe-Bob. On sait des faits mais on conna\u00eet des gens et des endroits. Par exemple, je connais Tammy, la France et la Tour Eiffel. \/ Joe-Bob: Oh, OK, et moi, je sais jouer de la guitare et je sais o\u00f9 se trouve l&rsquo;universit\u00e9 du Texas.\u00a0\u00bb<\/i><br \/>\nOn trouve aussi (accrochez vous)&nbsp;:<br \/>\n<i>\u00ab\u00a0Parall\u00e8le entre savoir une d\u00e9finition et savoir s&rsquo;en servir contre comprendre ce qu&rsquo;elle repr\u00e9sente, et repr\u00e9sentation de l&rsquo;organisation g\u00e9ographique : savoir ce qu&rsquo;il y a derri\u00e8re un mur et pouvoir conceptualiser l&rsquo;ordonnancement g\u00e9ographique correspondant, \u00ab\u00a0sentir\u00a0\u00bb ce qu&rsquo;il y a derri\u00e8re le mur. La premi\u00e8re est probablement indispensable \u00e0 une bonne utilisation de la seconde.<br \/>\nRapport avec la pens\u00e9e sans langage : on peut savoir manipuler un outil (ou son expression dans un langage particulier) sans en conna\u00eetre l&rsquo;essence.<br \/>\nInversement : pens\u00e9e sans langage -> possibilit\u00e9 de comprendre sans savoir (cf. d\u00e9couvertes, recherche : intuitions, conjectures).<br \/>\nSavoir : souvent langage (m\u00eame chose que savoir [\u00e9noncer la liste de] ce qu&rsquo;il y a derri\u00e8re un mur) \/ comprendre : concept.\u00a0\u00bb<\/i><br \/>\nVous remarquerez que cette explication dit une chose et son contraire (c&rsquo;est de la philo). Pour finir, mon cher ami F, dit \u00ab\u00a0D\u00a0\u00bb, professeur de fran\u00e7ais de son \u00e9tat, n&rsquo;avait pas non plus de r\u00e9ponse toute faite.<br \/>\nBref, on se prenait bien la t\u00eate jusqu&rsquo;au moment o\u00f9, dans le m\u00e9tro, \u00e0 moiti\u00e9 endormi (comme d&rsquo;hab), j&rsquo;ai eu un flash&nbsp;: oui, c&rsquo;\u00e9tait \u00e7a la solution, c&rsquo;\u00e9tait irr\u00e9futable, j&rsquo;\u00e9tais le meilleur ouais top cool mortel. Je l&rsquo;ai partag\u00e9e, et depuis l&rsquo;humanit\u00e9 francophone est sauv\u00e9e d&rsquo;un p\u00e9ril encore plus grave que C\u00e9line Dion. Voici la r\u00e9ponse (roulements de tambours)&nbsp;:<\/p>\n<p>\n<b>CONNA\u00ceTRE est toujours suivi d&rsquo;un groupe nominal<br \/>\nSAVOIR est toujours suivi d&rsquo;un groupe verbal<\/b><\/p>\n<p>\nExemples&nbsp;:<br \/>\nConna\u00eetre les horaires de l&rsquo;arabe du coin \/ conna\u00eetre l&rsquo;ami du voisin de la chienne \/ conna\u00eetre douze fa\u00e7on de tuer un homme<br \/>\nSavoir \u00e0 quelle heure il ferme \/ savoir o\u00f9 habite la chienne \/ savoir comment tuer son mari<br \/>\nPlus subtil&nbsp;: \u00ab\u00a0Conna\u00eetre la diff\u00e9rence\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Savoir [quelle est] la diff\u00e9rence\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\nLe reste n&rsquo;est que fautes d&rsquo;usage et abus de languages. Ou alors, si les deux sont possibles, on s&rsquo;en tape vu que du coup la r\u00e8gle n&rsquo;induit pas de faute. Si si. Enfin bon, j&rsquo;en suis pas s\u00fbr non plus, mais on n&rsquo;a pas encore trouv\u00e9 de contre-exemple. Alors maintenant question&nbsp;: pourquoi n&rsquo;enseigne-t-on pas \u00e7a \u00e0 nos chers japonais franconisants&nbsp;? Et bien j&rsquo;en sais rien, mais a priori cela viendrait du fait que les profs pr\u00e9f\u00e8rent enseigner des tips \u00e0 la Joe-Bob plut\u00f4t que de donner une r\u00e8gle qui para\u00eetrait encore plus floue (un japonais n&rsquo;est peut-\u00eatre pas fort pour distinguer un groupe verbal d&rsquo;un groupe nominal, d\u00e9j\u00e0 que pour les fran\u00e7ais&#8230;). Malheureusement \u00e7a ne marche pas vraiment, o\u00f9 alors pas avec tout le monde. Un peu comme mes 8 profs d&rsquo;anglais qui ont essay\u00e9 de m&rsquo;inculquer la diff\u00e9rence entre preterit et present perfect au niveau sens grammatical sans succ\u00e8s, jusqu&rsquo;au jour o\u00f9 ma derni\u00e8re prof  (the \u00ab\u00a0last chance\u00a0\u00bb) nous a fait lire un texte d&rsquo;un type devenu fou par la perte de sa femme et qui utilisait les mauvais temps. D&rsquo;o\u00f9 la conclusion&nbsp;: du feeling d\u00e9pend l&rsquo;usage et fuck off la grammaire.<\/p>\n<p>\nSur internet, en cherchant un peu mieux (=cliquer sur un bouton suppl\u00e9mentaire dans Google), on trouve <a href=\"http:\/\/groups-beta.google.com\/group\/fr.lettres.langue.francaise\/msg\/514614808805e848?hl=en&#038;lr=&#038;ie=UTF-8&#038;safe=off&#038;rnum=3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">deux autres contributions<\/a> sur Usenet qui rel\u00e8vent qu&rsquo;un gosse fran\u00e7ais arrive \u00e0 faire la diff\u00e9rence depuis son plus jeune \u00e2ge sans forc\u00e9ment savoir ce que sont un groupe verbal et un groupe nominal. Mais \u00e9tant donn\u00e9 que ces deux structures n&rsquo;expriment pas les m\u00eames choses, je pense qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un faux d\u00e9bat (l&rsquo;enfant ferait alors la diff\u00e9rence entre les deux verbes par ce qu&rsquo;il veut exprimer \u00e0 leur suite).<\/p>\n<p>\nAlors, fondamentalement, n&rsquo;y aurait-il aucune diff\u00e9rence entre <i>conna\u00eetre<\/i> et <i>savoir<\/i>&nbsp;?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un des grands sujets de conversations avec les japonais que j&rsquo;ai connu \u00e0 Paris, c&rsquo;\u00e9tait la diff\u00e9rence entre la langue fran\u00e7aise et la langue japonaise. Il faut dire que c&rsquo;\u00e9tait \u00e7a ou la m\u00e9t\u00e9o, et que quand je suis bourr\u00e9 je fais plus la diff\u00e9rence. Le probl\u00e8me, dans ce cas, \u00e9tant qu&rsquo;il y a autant &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\"> <span class=\"screen-reader-text\">Conna\u00eetre la diff\u00e9rence<\/span> Lire la suite\u00a0\u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"rop_custom_images_group":[],"rop_custom_messages_group":[],"rop_publish_now":"initial","rop_publish_now_accounts":[],"rop_publish_now_history":[],"rop_publish_now_status":"pending","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-41","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Un des grands sujets de conversations avec les japonais que j&rsquo;ai connu \u00e0 Paris, c&rsquo;\u00e9tait la diff\u00e9rence entre la langue fran\u00e7aise et la langue japonaise. Il faut dire que c&rsquo;\u00e9tait \u00e7a ou la m\u00e9t\u00e9o, et que quand je suis bourr\u00e9 je fais plus la diff\u00e9rence. Le probl\u00e8me, dans ce cas, \u00e9tant qu&rsquo;il y a autant &hellip; Conna\u00eetre la diff\u00e9rence Lire la suite\u00a0\u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Coredump\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2005-04-25T07:00:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-03-20T09:26:16+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Cyril Lambin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@fenarinarsa\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@fenarinarsa\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Cyril Lambin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\"},\"author\":{\"name\":\"Cyril Lambin\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4\"},\"headline\":\"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence\",\"datePublished\":\"2005-04-25T07:00:48+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-20T09:26:16+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\"},\"wordCount\":1211,\"articleSection\":[\"G\u00e9n\u00e9ral\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\",\"url\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\",\"name\":\"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2005-04-25T07:00:48+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-20T09:26:16+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/\",\"name\":\"Coredump\",\"description\":\"Le blog de Fenarinarsa, le pays du bonheur et des oiseaux qui font cui-cui.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4\",\"name\":\"Cyril Lambin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Cyril Lambin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/fenarinarsa.com\"],\"url\":\"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?author=2\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump","og_description":"Un des grands sujets de conversations avec les japonais que j&rsquo;ai connu \u00e0 Paris, c&rsquo;\u00e9tait la diff\u00e9rence entre la langue fran\u00e7aise et la langue japonaise. Il faut dire que c&rsquo;\u00e9tait \u00e7a ou la m\u00e9t\u00e9o, et que quand je suis bourr\u00e9 je fais plus la diff\u00e9rence. Le probl\u00e8me, dans ce cas, \u00e9tant qu&rsquo;il y a autant &hellip; Conna\u00eetre la diff\u00e9rence Lire la suite\u00a0\u00bb","og_url":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41","og_site_name":"Coredump","article_published_time":"2005-04-25T07:00:48+00:00","article_modified_time":"2023-03-20T09:26:16+00:00","author":"Cyril Lambin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@fenarinarsa","twitter_site":"@fenarinarsa","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Cyril Lambin","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41"},"author":{"name":"Cyril Lambin","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4"},"headline":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence","datePublished":"2005-04-25T07:00:48+00:00","dateModified":"2023-03-20T09:26:16+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41"},"wordCount":1211,"articleSection":["G\u00e9n\u00e9ral"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41","url":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41","name":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence - Coredump","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#website"},"datePublished":"2005-04-25T07:00:48+00:00","dateModified":"2023-03-20T09:26:16+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?p=41#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Conna\u00eetre la diff\u00e9rence"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#website","url":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/","name":"Coredump","description":"Le blog de Fenarinarsa, le pays du bonheur et des oiseaux qui font cui-cui.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/#\/schema\/person\/80a26199aabcf306072d581606fb24e4","name":"Cyril Lambin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3c1a506ae7c6720c92de38fcb90b4a4cfd9210af4f94de3604bb07987384f5d?s=96&d=mm&r=g","caption":"Cyril Lambin"},"sameAs":["https:\/\/fenarinarsa.com"],"url":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/?author=2"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/41","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=41"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/41\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2065,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/41\/revisions\/2065"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=41"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=41"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fenarinarsa.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=41"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}