Talk to the Snail

Normalement je n’ai pas le droit de faire ce que je vais faire (aaaah oui, il faut les autorisations). Mais bon, très honnêtement, je pense que le seul moyen de vous donner envie de lire ce livre c’est d’en donner quelques extraits. Et ce livre, il vaut vraiment le coup, alors…

The 1st Commandment : Tu auras tort
When dealing with a Frenchman, you need to be aware that there is a voice in his head. It is constantly telling him, ‘I’m French, I’m right.’ (…) One of the best ways of seeing the French person’s innate sens of rightness in action is to visit a crowded post office. (…)

The 2nd Commandment : Tu ne travailleras pas
‘Life is not work. Working too much sends you insane.’ That was said not by a French anarchist, artist or aristocrat, but by a president, Charles de Gaulle (…). Quite a political statement. (…)

The 3rd Commandment : Tu mangeras
If the Bible had been written by a Frenchman, there would have been a lot more recipes in it. And this would have been the first commandment. (…)

The 4th Commandment : Tu seras malade
The French social-security system may be cutting back on expenses, but it is still one of the most generous in the world, and this encourages the French to get ill as often as possible. (…)

The 5th Commandment : Tu parleras français
(…) How can they expect other countries to use French as a national language when they mercilessly take the pee out of anyone that tries ? The French make jokes about the accents of French-speaking Belgians, Swiss, Canadians, Tahitians, New Caledonians, Caribbeans Islanders and Africans. (…)

The 6th Commandment : Tu ne chanteras pas
(…) their excuse is: OK, it may be merde, but at least it’s French merde. This too is in the dictionary. It’s called l’exception française. (…)

The 7th Commandment : Tu ne sauras pas
In France, things are done on a ‘Don’t need to know’ basis. Unless forced to do otherwise, no one will tell you anything. (…)

The 8th Commandment : Tu n’aimeras pas ton voisin
The French are proud of being individualistic. They present this as proof that they have caractère (…). In fact, though, what they’re really trying to do is to provide a philosophical justification for not giving up their seat to a pregnant woman on the bus. (…)

The 9th Commandment : Tu ne seras pas servi
In France, ‘Service Industry’ can often be a contradiction in terms. Everyone who has been there for any length of time has stories about being ignored, sent away without getting what they want, or quite simply insulted. (…)

The 10th Commandment : Tu seras poli
The French are geniuses at being polite while simultaneously insulting you. You’ve never been put down until you’ve been put down by a Frenchman. (…)

The 11th Commandment : Tu diras ‘Je t’aime’
Falling in love with a French person is fraught with danger. I didn’t realize this until it was too late and I was dumped for not saying ‘je t’aime’ often enough. (…)

Contrairement aux apparences, ces mots ne sont pas écrits par quelqu’un qui n’aime pas la France (au contraire, je dirais même). Stephen Clarke est un auteur britannique qui habite en France depuis longtemps et qui est l’auteur de « A Year in the Merde » et « Merde Actually » (traduits en France sous les titres « God save la France » et « God save les françaises »). Évidemment je vous recommande chaudement de les lire, et en anglais si possible car c’est beaucoup plus drôle. Les extraits ci-dessus proviennent de son guide à l’attention de quiconque voudrait survivre en France intitulé « Talk to the Snail« . Si vous n’avez qu’un seul livre à lire en ce moment ce devrait être celui-ci, car ses observations, livrées avec une pointe d’humour toujours bien placée, sont très justes… difficile en tant que français de prendre du recul pour se rendre compte à quel point il est difficile, disons, de se faire servir un café, de savoir si on doit faire la bise ou pas à quelqu’un ou bien de « conclure » (le chapitre sur la drague « à la française » est très bien vu). Bref un guide indispensable, même pour les français.

Stephan Clarke : « Talk to the Snail » (Black Swan), 260 pages, environ 8€ dans toutes les bonnes librairies (ou bien chez Amazon.fr).

2 réflexions sur “Talk to the Snail”

Les commentaires sont fermés.